FANDOM


Zeile 2: Zeile 2:
 
:[[Jedipedia_Diskussion:Hauptseite#L.C3.B6schung_von_Artikel_.22Deviss.22|Dann gehts hier weiter:]]<br/>Jetzt mach aber mal halblang. Es gibt mehrere Sätze, die von Inhalt und Syntax her viel zu nah am WP-Text sind, als dass du die selbst geschrieben hast. Beispiele:<br/>''At an unknown point during the Clone Wars, Count Dooku put a hefty live bounty on all of the senators. Because most if not all of the senators reside on Coruscant, it fell under the jurisdiction of Fox and his men to protect the senators. One such incident occurred when Fox learned from his spies that a Trandoshan was planning to kidnap Senator Shayla Paige-Tarkin.''<br/>wird zu:<br/>''Als Count Dooku während den Klonkriegen ein beträchtliches Kopfgeld auf jeden Senator aussetzte und sich die meisten Senatoren auf Coruscant aufhielten, war fortan Fox' Pflicht mit seiner Einheit die Senatoren zu beschützen. Fox wurde von Spionen mitgeteilt, dass ein Trandoshaner plante Senator Shayla Paige-Tarkin zu entführen.''<br/>Das ist für mich mehr als nur Zufall... {{Ben Kenobi}} 21:09, 27. Jul. 2008 (CEST)
 
:[[Jedipedia_Diskussion:Hauptseite#L.C3.B6schung_von_Artikel_.22Deviss.22|Dann gehts hier weiter:]]<br/>Jetzt mach aber mal halblang. Es gibt mehrere Sätze, die von Inhalt und Syntax her viel zu nah am WP-Text sind, als dass du die selbst geschrieben hast. Beispiele:<br/>''At an unknown point during the Clone Wars, Count Dooku put a hefty live bounty on all of the senators. Because most if not all of the senators reside on Coruscant, it fell under the jurisdiction of Fox and his men to protect the senators. One such incident occurred when Fox learned from his spies that a Trandoshan was planning to kidnap Senator Shayla Paige-Tarkin.''<br/>wird zu:<br/>''Als Count Dooku während den Klonkriegen ein beträchtliches Kopfgeld auf jeden Senator aussetzte und sich die meisten Senatoren auf Coruscant aufhielten, war fortan Fox' Pflicht mit seiner Einheit die Senatoren zu beschützen. Fox wurde von Spionen mitgeteilt, dass ein Trandoshaner plante Senator Shayla Paige-Tarkin zu entführen.''<br/>Das ist für mich mehr als nur Zufall... {{Ben Kenobi}} 21:09, 27. Jul. 2008 (CEST)
 
::In den Trailern wird er nicht genannt und mir ist auch nicht aufgefallen, dass er da vorkommt. Die Quellenlage ist also irgendwie zweifelhaft. Und dass er die [[Katana]] mit sich rumtrug, kann auch nicht sein, da muss was anderes mit gemeint sein. Gruß [[Benutzer:Admiral Ackbar|Admiral Ackbar]] 21:22, 27. Jul. 2008 (CEST)
 
::In den Trailern wird er nicht genannt und mir ist auch nicht aufgefallen, dass er da vorkommt. Die Quellenlage ist also irgendwie zweifelhaft. Und dass er die [[Katana]] mit sich rumtrug, kann auch nicht sein, da muss was anderes mit gemeint sein. Gruß [[Benutzer:Admiral Ackbar|Admiral Ackbar]] 21:22, 27. Jul. 2008 (CEST)
  +
:::Er ist in einem kurzen Ausschnitt zu sehen, seltsam dass du ihn nicht gesehn hast. Meines Wissens kommt er nur für zirka eine Sekunde in einem Trailer neben Padmé vor. --[[Benutzer:Xargon|Xargon]] 21:26, 27. Jul. 2008 (CEST)

Version vom 27. Juli 2008, 19:26 Uhr

Sag mal, Xargon - hast du das von der WP übersetzt? Die Ähnlichkeiten sind mir da viel zu groß, um da an einen Zufall zu glauben. Du bist doch schon länger dabei, also solltest du es doch besser wissen... Ben Kenobi

19:12, 27. Jul. 2008 (CEST)
Dann gehts hier weiter:
Jetzt mach aber mal halblang. Es gibt mehrere Sätze, die von Inhalt und Syntax her viel zu nah am WP-Text sind, als dass du die selbst geschrieben hast. Beispiele:
At an unknown point during the Clone Wars, Count Dooku put a hefty live bounty on all of the senators. Because most if not all of the senators reside on Coruscant, it fell under the jurisdiction of Fox and his men to protect the senators. One such incident occurred when Fox learned from his spies that a Trandoshan was planning to kidnap Senator Shayla Paige-Tarkin.
wird zu:
Als Count Dooku während den Klonkriegen ein beträchtliches Kopfgeld auf jeden Senator aussetzte und sich die meisten Senatoren auf Coruscant aufhielten, war fortan Fox' Pflicht mit seiner Einheit die Senatoren zu beschützen. Fox wurde von Spionen mitgeteilt, dass ein Trandoshaner plante Senator Shayla Paige-Tarkin zu entführen.
Das ist für mich mehr als nur Zufall... Ben Kenobi
21:09, 27. Jul. 2008 (CEST)
In den Trailern wird er nicht genannt und mir ist auch nicht aufgefallen, dass er da vorkommt. Die Quellenlage ist also irgendwie zweifelhaft. Und dass er die Katana mit sich rumtrug, kann auch nicht sein, da muss was anderes mit gemeint sein. Gruß Admiral Ackbar 21:22, 27. Jul. 2008 (CEST)
Er ist in einem kurzen Ausschnitt zu sehen, seltsam dass du ihn nicht gesehn hast. Meines Wissens kommt er nur für zirka eine Sekunde in einem Trailer neben Padmé vor. --Xargon 21:26, 27. Jul. 2008 (CEST)
*Achtung: Manche der oben angegebenen Links sind Affiliate-Links. Das heißt, Fandom verdient eine Provision, wenn ihr über einen dieser Links etwas kauft. Euch entstehen dadurch keine zusätzlichen Kosten. Nutzung von Community-Inhalten gemäß GFDL , sofern nicht anders angegeben.